İçeriğe geçmek için "Enter"a basın

İspanyollar ve İspanyolca Hakkında 10 Mit

Pek çok insan, özellikle Amerika Birleşik Devletleri’ndekiler, İspanyolcayı düşündüğünde, en sevdikleri Meksikalı aktör ve Meksikalı göçmenler olan mariachileri düşünmeye eğilimlidirler. Ancak İspanyol dili ve insanları, klişelerin önerdiğinden çok daha çeşitlidir. Burada İspanyolca ve onu konuşan insanlar hakkındaki 10 efsaneyi çürütüyoruz.

İspanyolca Konuşanlardan Çok İngilizce Konuşan İnsanlar Çoğalıyor

İngilizce bilim, turizm ve iş dünyası için dünya çapında bir ortak dil haline geldiğinden, anadili olarak konuşanların sayısı bakımından İngilizcenin diğer iki dilden çok daha üstün olduğunu unutmak kolay.

Ethnologue veritabanına göre, 897 milyon anadili ile Mandarin Çincesi bir numara . İspanyolca 427 milyon ile ikinci sırada geliyor. İspanyolca 339 milyon anadili İngilizce’nin çok ilerisinde.

İngilizce’nin daha belirgin görünmesinin bir nedeni, İspanyolca için sadece 31 ülkeyle karşılaştırıldığında 106 ülkede düzenli olarak konuşulmasıdır. Ve İngilizce, dünyanın en yaygın ikinci dili olduğu için ana dili İngilizce olmayanlar sayıldığında İspanyolca’nın önünde yer alıyor.

İspanyolca Latin Amerika’nın Dilidir

“Latin Amerika” terimi, geleneksel olarak, bir Roman dilinin baskın dil olduğu Amerika ülkelerinden herhangi birine uygulanır. Dolayısıyla Latin Amerika’nın en kalabalık ülkesi olan 200 milyondan fazla nüfusa sahip Brezilya’nın resmi dili İspanyolca değil Portekizcedir. Fransızca ve Creole konuşan Haiti bile, Fransız Guyanası gibi Latin Amerika’nın bir parçası olarak kabul edilir. Ancak Belize (eskiden İngiliz Honduras, İngilizcenin ulusal dil olduğu) ve Surinam (Hollandaca) gibi ülkeler değildir. Fransızca konuşulan Kanada da değil.

İspanyolca’nın resmi dil olduğu ülkelerde bile diğer diller ortaktır. Quechua ve Guarani gibi yerli diller, Güney Amerika’nın geniş kesimlerinde yaygın olarak kullanılmaktadır ve ikincisi, Amerikan kökenli olmayan birçok kişi tarafından bile konuşulduğu Paraguay’da ortak resmidir. Guatemala’da yaklaşık iki düzine dil konuşuluyor ve Meksika’da insanların yaklaşık yüzde 6’sı ilk dilleri olarak İspanyolca konuşmuyor.

Yerli İspanyolca Konuşanlar Speedy Gonzales Gibi Konuşuyor

Çizgi film karakteri Speedy Gonzales’in İspanyolcası elbette Meksika İspanyolcasının abartısıdır. Ancak gerçek şu ki, İspanyolca konuşanların azınlığın bir Meksika aksanı var. İki örnek vermek gerekirse, İspanya ve Arjantin İspanyolcası, kulağa Meksika İspanyolcası gibi gelmiyor -tıpkı ABD İngilizcesi konuşanların Büyük Britanya veya Güney Afrika’daki muadillerine benzememesi gibi.

İngilizce’deki bölgesel farklılıkların çoğu sesli harflerle olma eğiliminde olsa da, İspanyolca’da varyasyon ünsüzlerdedir : Örneğin, Karayipler’de, konuşmacılar r ve l arasında çok az ayrım yapma eğiliminde olabilir . İspanya’da çoğu insan yumuşak c’yi dilin damağın önünden ziyade üst dişlere karşı olduğu şekilde telaffuz eder . Konuşma ritminde de bölgeden bölgeye önemli farklılıklar vardır.

İspanyolca ‘R’ Telaffuzu Zordur

Sadece “peddo” sesini çıkararak yaygın olarak kullanılan pero sözcüğünü doğru bir şekilde telaffuz edebilirsiniz ve mero sesi “meadow”a çok benzer.

Her halükarda, anadili İngilizce olan kişiler için İspanyolca r’yi telaffuz etmek , anadili İspanyolca olan kişilerin İngilizce “r”yi telaffuz etmesinden kuşkusuz daha kolaydır.

İspanyolca Konuşan İnsanlar İspanyoldur

ispanya cadde
İspanya’da Bir Cadde

Bir milliyet olarak “İspanyol” İspanya’dan gelen insanları ve yalnızca İspanya’yı ifade eder. Meksika’dan gelen insanlar, iyi, Meksikalı; Guatemalalı insanlar Guatemalalıdır; ve benzeri.

“Hispanik” ve “Latin” gibi terimlerin nasıl kullanılacağına dair herhangi bir tartışmayı burada çözmeye çalışmayacağım. Geleneksel olarak İspanyolca, o söylemek yeterli hispano ederken, İber Yarımadası’ndan birine başvurmak için kullanılır latin İtalya’nın Lazio bölgesinden insanlara bazen özellikle ve – Latin kökenli bir dil konuşan bir ülkeden kimseye başvurabilir.

Anadili İspanyolca Konuşanlar Kahverengi Tenli, Kahverengi Gözlü ve Siyah Saçlı

Bütünlüklerinde, İspanya ve Latin Amerika’nın İspanyolca konuşan ülkeleri, Amerika Birleşik Devletleri’nin olduğu gibi ırkların ve etnik kökenlerin erime potasıdır. İspanyolca konuşan Latin Amerika toplumları yalnızca İspanyollardan ve Yerli Kızılderililerden değil, aynı zamanda Afrika, Asya ve İspanyol olmayan Avrupa halklarından da gelmektedir.

Amerika’nın İspanyolca konuşulan ülkelerinin çoğu, çoğunluğu mestizo (karma ırk) olan bir nüfusa sahiptir. Dört ülkenin (Arjantin, Şili, Küba ve Paraguay) her birinde Beyazlar çoğunlukta.

Orta Amerika’da, genellikle köleleştirilmiş insanların soyundan gelen birçok Siyah insan, Atlantik kıyısı boyunca yaşıyor. Küba, Venezuela , Kolombiya ve Nikaragua’nın her birinin yaklaşık yüzde 10’luk bir Siyah nüfusu var.

Peru, özellikle Asya kökenli büyük bir nüfusa sahiptir. Yaklaşık 1 milyon Çin mirası ve dolayısıyla Çin restoranlarının orada bilindiği gibi chifas bolluğu . Peru’nun eski başkanlarından Alberto Fujimori, Japon mirasına sahip.

İngilizce Kelimeye Sadece ‘O’ Ekleyerek İspanyolca İsimler Oluşturabilirsiniz

Bu bazen işe yarar. Örnek vermek gerekirse;

Car – Carro (Araba)
Telephone – Teléfono (Telefon)
Insect – Insecto (Böcek)
Secret – Secreto (Gizli)

Fakat yine de bunu sık sık denerseniz ortaya anlamsız kelimeler çıkacaktır.

Ve lütfen “No problem (Problem yok) ” için “No problemo” demeyin. Onun yerine “No hay problema” deyin.

İspanyolca Konuşan İnsanlar Taco (veya Belki Paella) Yiyor

taco yiyeyn kadın
Taco

Evet, taco Meksika’da yaygındır, ancak size Taco Bell’in Meksika’da Meksika tarzı bir zincir olarak değil, ABD tarzı fast food olarak pazarladığı bir şey söylemelidir. Ve paella gerçekten de İspanya’da yenir, ancak orada bile bölgesel bir yemek olarak kabul edilir. Ancak bu yiyecekler İspanyolca’nın konuşulduğu her yerde bulunmaz.

Gerçek şu ki, İspanyolca konuşulan dünyanın her bölgesinin kendine özgü mutfak favorileri vardır ve hepsi uluslararası sınırları geçmemiştir. İsimler bile aynı değil: Meksika veya Orta Amerika’da bir tortilla isteyin ve muhtemelen mısır unuyla yapılmış bir çeşit gözleme veya ekmek elde edeceksiniz, İspanya’da ise muhtemelen hazırlanmış yumurtalı bir omlet alacaksınız. patates ve soğan ile. Kosta Rika’ya gidin ve bir casado isteyin ve lezzetli, dört çeşit basit bir yemek alacaksınız. Aynısını Şili’de de isteyin, neden evli bir adam istediğinizi merak edecekler.

İspanyolca Amerika Birleşik Devletleri’nde İngilizcenin Yerini Alacak

Amerika Birleşik Devletleri’ndeki anadili İspanyolca olanların sayısının 1980’de 10 milyondan 2020’ye kadar yaklaşık 40 milyona çıkacağı tahmin edilirken, araştırmalar sürekli olarak çocuklarının iki dilli büyüyeceğini ve torunlarının yalnızca İngilizce konuşacağını gösteriyor. Başka bir deyişle, İspanyolca konuşma düzeyi, ABD’de doğanların İspanyolca kullanmasından çok, mevcut göç oranlarıyla daha yakından bağlantılıdır. Almanca, İtalyanca ve Çince.

İspanyolca Sadece İspanya ve Latin Amerika’da Resmi Dildir

Bir zamanlar İspanyol İmparatorluğu’nun bir parçası olan Afrika topraklarından bağımsız bir ülke hala İspanyolca kullanıyor. Bu, 1968’de bağımsızlığını kazanan Ekvator Ginesi. Afrika’nın en küçük ülkelerinden biri, yaklaşık 750.000 nüfusu var. Bunların yaklaşık üçte ikisi İspanyolca konuşurken, Fransızca, Portekizce ve Yerli dilleri de kullanılmaktadır.

Kaynak: Erichsen, Gerald. “10 Myths About Spanish and the People Who Speak It.” ThoughtCo, Oct. 31, 2020, thoughtco.com/myths-about-spanish-4047996.

İlk yorum yapan siz olun

    Bir yanıt yazın

    E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir